"Qué empechaba a Bloom dar consellos de hixiene e profiláuteca, ôs que poidera engader suxestiós preliminares sobr´a molladura da testa e contraución dos musclos con vivos movementos da faciana, pescozo e rexiós torácica e gástrica en caso de baño no río ou no mar, sendo as partes da anatomía do corpo mais sensibres â i-auga fría, o carrolo, estómago e pranta dos pés?
A incompatibilidade da aqüacidade co-a orixinalidade erráteca do xenio."
..........................................................................................................................................................................
***
Fragmento do "Ulysses" de James Joyce, traducido por Ramón Otero Pedrayo. Revista "Nós", nº 32, 15 de agosto de 1926. Páxina 7.
No hay comentarios:
Publicar un comentario