El bosque de Ancines, escrita en
castelán por Carlos Martínez Barbeito, amósanos unha visión decimonónica de Galicia a partir da recreación
literaria da historia de Manuel Blanco Romasanta. Mantense a esencia da
historia aínda que non trata de reproducila fielmente. O personaxe pasa a
chamarse Benito Freire, e ás mulleres que asasina tamén lle serán modificados
os nomes reais (Avelina de Souto, as súas fillas Virtúdes e Teresa, Manuela Rey
–alias Riquitina-, a señorita doña Francisca Nieto...). Tampouco se respectan
os nomes dos lugares da historia real, cunha preferencia por unha toponimia
coruñesa: Sta María de Viduido (Ames), Soandres (Laracha), Tabeayo (Carral),
Brandomil (Zas), Meicendo e Sergude (Boqueixón)... O lugar onde son asasinadas
é o bosque de Ancines. Está narrada en terceira persoa. O home-lobo será
xulgado e finalmente condenado a pena capital polos seus crimes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario