"O nec e non plus ultra da emoción abranguéronse cando a sinxela noiva rompendo por antr´as pretas fias da xente, botouse no peito musculoso do qu´estaba a piques de qu´o botaran na eternidade pr´a sua satisfaición. O héroe incrinado a sua figura en aperta d´amor marmulou: Sheyla, my own. Logo animado pol-o uso do nome cristiano beixou apaixoadamente todal-as áreas da sua persoa que a decencia permitía precurar con ardor. Ela dixo misturando as verbas c´un río de bágoas qu´endexamais s´esquecería do héroe que viña â morte cantando coma se fose pra un ledo match no parque de Clonturk."
Fragmento do "Ulysses" de James Joyce, traducido por Ramón Otero Pedrayo. Revista "Nós", nº 32, 15 de agosto de 1926. Páxina 11.
No hay comentarios:
Publicar un comentario